Автор Карина Хэнсфорд. Директор консультационной компании Forteq Limited. («Моя Мальта» — Зима 2017-2018).

Продолжаем серию статей под рубрикой «Защита». Данный проект спонсируется Фондом поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом.  

Гендерная дискриминация при приеме на работу на Мальте стала бессмысленной благодаря Трастовому фонду по беременности и родам Maternity Leave Trust Fund.

1 день и 18 недель. Почувствуйте разницу

Во время поиска работы женщины на Мальте довольно часто сталкиваются с гендерной дискриминацией. Несмотря на то, что дискриминация по половому признаку на Мальте запрещена, многие работодатели по-прежнему предпочитают при прочих равных условиях брать на работу мужчин, чтобы избежать дополнительных расходов в случае декрета.

Одной из основных причин такого отношения является разница в условиях предоставления отпуска по уходу за ребенком для мужчин и женщин. По мальтийскому законодательству, оплачиваемый отпуск по уходу за новорожденным ребенком для отца составляет 1 день, отец также может взять до 4 месяцев отпуска по уходу за ребеном без оплаты. Что касается матери, то здесь существует обязательное законодательное требование к работодателям оплатить декретный отпуск сотруднице. Рассмотрим процедуру оформления декретного отпуска и поговорим о правах и обязанностях каждой стороны в такой ситуации.

Декретный отпуск составляет 126 дней подряд (18 недель), из которых 6 недель должны быть использованы сотрудницей после рождения ребенка, 4 недели возможно взять до рождения ребенка, а остальные дни декретного отпуска могут быть использованы либо до, либо после родов – на усмотрение женщины.

Обязанности сотрудниц

Будущая мама обязана сообщить работодателю о своем намерении использовать декретный отпуск как минимум за четыре недели до его начала. Также на этой стадии надо предоставить справку от врача или акушерки о предполагаемой дате родов и проинформировать работодателя о возможных осложнениях беременности.

Обязанности работодателей

Работодатель обязан оценить риски на рабочем месте для будущей матери и ребенка и принять меры для их устранения. Может потребоваться пересмотр рабочих часов и/или смена рабочего места. работодатель также может предложить беременной сотруднице поменять должность в компании, если изменения будут адекватными и соответствовать условиям ее рабочего контракта.

В декретном отпуске женщина имеет право на получение полной заработной платы в течение 14 недель. В этот период работодатель оплачивает не только зарплату, но и сборы на социальное обеспечение (подробнее о сборах читайте в выпуске No69 журнала «Моя Мальта» за лето 2017).

Однако если сотрудница желает воспользоваться правом на дополнительные 4 недели декретного отпуска, оплачивать их будет уже не работодатель, а государство – по ставке социального обеспечения (например, в 2017 году недельная выплата составляет €169.76). помимо этого, в период беременности сотрудница имеет право без потери в оплате в рабочие часы посещать врачей для пренатального обследования. Работодатель обязан обеспечить сотруднице возможность вернуться на свое рабочее место после декретного отпуска. если эта должность не существует, он должен предложить другую подобную работу в соответствии с контрактом по трудоустройству. Работодатель также обязан дать возможность сотруднице в течение декретного отпуска пользоваться теми же правами и льготами, которые доступны другим сотрудникам компании.

Фонд вернет все деньги фирмам

Для борьбы с гендерной дискриминацией и для расширения возможностей по трудоустройству для женщин в 2015 году на Мальте начал работу Трастовый фонд по беременности и родам (Maternity Leave Trust Fund). С помощью Фонда работодатели, принимающие на работу женщин детородного возраста, уже не рискуют увеличить свои расходы на сотрудников из-за декретных отпусков – Фонд возвращает фирмам потраченные на декретный отпуск средства в полной мере при условии предоставления соответствующего набора документов от организации. Средства в Фонд аккумулируются с помощью введенного в июле 2015 года налога на декретный отпуск, который составляет 0,3% от дохода сотрудника и взимается с каждого работника вне зависимости от пола. Этот налог уплачивается вместе с другими сборами в Налоговый департамент.

Возврат работодателю средств, потраченных на декретный отпуск, осуществляется через департамент социального обеспечения (www.socialsecurity.gov.mt). для этого компания должна предоставить следующие документы:

  • регистрационную форму на возмещение выплаты декретного отпуска (на сайте департамента);
  • копии трех квитанций из Налогового департамента по форме FS5, где каждая квитанция выписана за один из триместров беременности сотрудницы с указанием выплаты сборов по беременности и родам;
  • копии платежных ведомостей с указанием полной зарплаты до социальных и налоговых вычетов, которая была выплачена работодателем сотруднице за декретный 14-недельный период;
  • список сотрудников компании, полученный в организации Jobs+ (известной ранее как ETC);
  • копию налоговой формы FS5 на сотрудницу за предыдущий год (если данная сотрудница работала в компании).

Заявления от работодателей рассматриваются раз в четыре месяца, подавать заявление возможно по окончанию 14-недельного декретного отпуска сотрудницы.

Дисклеймер. Целью данной статьи не является предоставление юридической консультации. Статья написана исключительно в информационных целях. В каждом конкретном случае стоит обращаться за получением профессиональной юридической консультации. Ни автор статьи, ни редация не несут ответственность в случае причинения читателям негативных последествий, связанных с использованием информации, содержащейся в настоящей статье.

Maternity Leave Trust Fund – Maltese solution to eliminate gender discrimination at work.

возможные риски для беременных на рабочем месте

  • Шум
  • Стресс
  • Поднятие тяжестей
  • Сидячая работа
  • Воздействие токсичных химических веществ и радиоактивных материалов
  • Инфекционные заболевания
  • Длительные часы работы
  • Ночные смены
  • Угроза насилия на рабочем месте

Полезные контакты

Department of Industrial and Employment Relations T: 2122 4245/6* E: ind.emp.relations@gov.mt 8 www.dier.gov.mt

Occupational Health and Safety Authority  21247677* ohsa@gov.mt, www.ohsa.org.mt

Parent Craft Services, Mater Dei Hospital helpline 25455124, 25455127* parentcraft@gov.mt

Перечень законов, защищающих здоровье и безопасность будущей матери и малыша,а также обеспечивающих ей сохранность рабочего места

  • Employment and Industrial Relations Act – Cap. 452
  • Subsidiary Legislation 452.91, Regulations on the Protection of Maternity (employment)
  • Health and Safety Authority Act – Cap. 424
  • Subsidiary Legislation 424.11, Regulations on the Protection of Maternity at the Place of Work
Закрыть меню